
ด้านคริสตีน อูฟราร์ด ผู้จัดทำพจนานุกรมให้กับสำนักพิมพ์ลารูสส์ กล่าวว่า คำว่า "อาร์รอบ" มาจาก "อาร์โรบา" (arroba) ซึ่งเป็นรากศัพท์ภาษาสเปน และทางสำนักพิมพ์ได้บรรจุศัพท์คำนี้ไว้ในพจนานุกรมตั้งแต่ปี1998 เนื่องจากมีผู้นิยมใช้มากขึ้น แต่ก็ไม่มีใครเรียกเจ้า "@" ว่า "อาร์รอบ" เวลาใส่นำหน้าอีเมลของตนเลย
สัญลักษณ์ "@" นี้มีการเรียกแตกต่างกันไป เช่น
ภาษาสเปนเรียกว่า อาร์โรบา (arroba)
ภาษาเยอรมันเรียกแอท (at) แต่ที่ดูจะมีสีสันก็น่าจะเป็น
ภาษาเชก ซึ่งเรียกสัญลักษณ์นี้ว่า ซาวีนัค (zavinac) หมายถึงปลาเค็ม
ภาษารัสเซียเรียกว่าโซบัชกา (sobachka) หมายถึงเจ้าหมาน้อย
ภาษาอิตาลีเรียกว่า ชิออคซีโอลา (Chiocciola)หมายถึงเจ้าทากน้อย และ
ภาษาฮิบรูว์ เรียกว่า สตรูเดล (strudel) หมายถึง เค้กแบบออสเตรีย เป็นต้น